Amisovy knihy v českém překladu
16. února 2009 11:28
Návštěvní barák (Volvox Globator)
Román se vrací do období stalinské hrůzovlády. Jeho hlavními protagonisty jsou dva bratři, anonymní vypravěč a Lev, kteří jsou jako oběti stalinských paranoidních čistek internováni do gulagu v sibiřském Norlagu. Oba bratři milují tutéž dívku, překrásnou Zoju - vzniká tak chmurný milostný trojúhelník.
recenze: Amisův Návštěvní barák
Druhé letadlo (Volvox Globator)
Kontroverzní sbírka esejů a povídek věčného britského stylisty Martina Amise, které vycházely v letech 2001–2008 v předních britských a amerických periodikách, se z různých úhlů pohledu vrací k 11. září 2001, k podhoubí terorismu v jednotlivých islámských zemích a jeho dopadům na západní civilizaci.
Recenze: Amis řeší trauma padlých Věží
Věnováno Ráchel (Volvox Globator)
Kniha představuje autorovu prvotinu, vyšla v roce 1973, kdy bylo Martinu Amisovi dvacet let. Amisovův prozaický debut byl publikován na počátku tohoto roku v českém překladu Kateřiny Klabanové.
recenze: Prvotina „Micka Jaggera britské literatury“ aneb Proč nepsat a nežít jako někdo jiný
Na návštěvě u paní Nabokovové (Volvox Globator)
Sbírka vynikajících esejů, úvah a zamyšlení ze sedmdesátých až devadesátých let minulého století ukazuje slavného anglického autora jako pronikavého pozorovatele světa.
recenze: Amis navštívil paní Nabokovovou i Madonnu
Šíp času (Volvox Globator)
Amisova kniha, která byla v roce 1991 navržena na Bookerovu cenu, je patrně jedním z prozaicky nejlépe zpracovaných námětů, které odhalují zvrácenou logiku nacistické morálky. Do češtiny přeložila Kateřina Klabanová.
recenze: Volvox Globator vydal další překlad z díla Martina Amise
Londýnská pole (Volvox Globator)
Román, který do češtiny přeložil Ladislav Šenkyřík, je rozsáhlou freskou o západní civilizaci konce tisíciletí, rozehranou na pozadí kriminálního příběhu. Obětí je Nicola Sixová, sexuálně vyzývavá žena, která sama sebe nenávidí a rozhodne se zaranžovat svou vraždu.
recenze: Hledám svého vraha. Značka: Spěchá
Peníze (Volvox Globator)
Kniha slavného syna slavného otce je jakýmsi unikátním dopisem na rozloučenou. Její hrdina John Self je nemravným dědicem hamburgerové kultury, vzývající peníze a vše, co s nimi souvisí, jako pozvánku do světa vyvolených. Trpká realita se zde zjevuje v podobě bezúčelného násilí, zvráceného chtíče či nekonečného vydělávání peněz jako jediného smyslu života. Přeložila Věra Pourová.
recenze: Peníze až na prvním místě