Archivy | Texty | Ukázky
Fernando Arrabal: Pohřeb sardinky
04.06.2010
Z francouzského originálu přeložila Olga Špilarová.
I. Nyní ze svého okna pozoruji ulici, liduprázdnou jako obvykle.Náhle se vynoří skupina žen, celkem asi dvacítka. Kráčejí zvolna a mluví spolu.Komentují zdá se nějaký fotbalový či ragbyový zápas - snad boj. Několik útržků doléhá až ke mně.Zaslechnu zřetelně: „Od úsvitu...mezi těmi, co byli v agónii." Vykláním se, seč mi to řetěz zapuštěný do zdi a poutající mé nohy dovoluje. Ale z rozhovoru zachytím už jen šum. Hlouček mizí v dálce, vpravo.Čtvrtá hodina odbíjí; je čas zalít kořenáče mandragor....
Iain Banks: Píseň kamene
26.04.2010