György Petri: Bretšnajdrova noční píseň
24. dubna 2009 15:35
Cedí jak z konve,
ty šmejde.
A ty si spíš
pěkně v teple
nebo ohřejváš rampoucha.
Já tu tvrdnu v dešti
až do šesti ráno.
Musím čekat na střídání,
musím čekat,
až se vyhrabeš z pelechu,
od maminky. Musím dát
hlášku, kam jsi vyletěl.
Letíš, vznášíš se.
Jen mi přijď pod ruku.
V letu tě oškubu.
Já nezapomenu ten svinský déšť,
kdy mi baloňák,
podrážky
nasákly jak houba.
Ti dva
se cicmaj
v teplém pokoji.
Však on přijde čas,
kdy ti dám do dna vypít Dunaj.
Ze sbírky Věčné pondělí přeložila Lucie Szymanowská.