Autoři | Arnon Grunberg

Arnon Grunberg: Matka se ke mně nechtěla znát Nizozemsko    FSP 2020, 2019, 2015, 2012, 2007

Arnon GrunbergNa Festival spisovatelů Praha přijel prozaik Arnon Grunberg, úspěšný nizozemský autor žijící ve Spojených státech.


Ondřej Horák: Někdy je váš humor přirovnáván k poetice Woodyho Allena. Žijete v New Yorku. Je pro vás především městem Woodyho Allena?

Arnon Grunberg: Některé jeho filmy mám rád, ale do New Yorku jsem se nestěhoval kvůli němu, dokonce ani kvůli New Yorku samotnému. Důvod byl prostý, žila tam žena, kterou jsem miloval. Nicméně jsem tam stále spokojený.


Publikoval jste již dvě desítky knih. Snažíte se, aby čtenáři dostali dalšího typického Grunberga, nebo aby knihy byly odlišné?

Jistě se snažím, aby byly odlišné, a doufám, že se mi to daří, protože bych nechtěl, aby to bylo pořád totéž. I proto jsem se tehdy rozhodl začít psát pod pseudonymem Mark van der Jagt.


Nežárlil jste pak na úspěchy Marka van der Jagta?

Ne, byl jsem šťastný, že dosáhl úspěchu... Chtěl jsem zkusit, jestli má kniha může ještě uspět sama o sobě, bez toho, že to bude další román od Arnona Grunberga, osvobodit ji od své biografie.


Máte rád Deník Anne Frankové?

Je to všeobecně známá kniha - a je zkrátka dobrá. Co více říci?


Ve svých knihách se často vracíte k holokaustu. Nezkresluje Deník Anne Frankové obraz Nizozemska během druhé světové války?

Je pravda, že v Nizozemsku velmi ochotně posílali židovské obyvatelstvo do koncentračních táborů.


Vaše maminka Osvětim přežila. Co vám o ní říkala?

Nikdy o tom nijak zvlášť nemluvila. Ale když jsem ji v dětství rozčílil, tak říkala, že v Osvětimi to bylo snesitelnější než se mnou... Myslím, že dokud byla tam, žila naděje, ale po válce, kdy se dozvěděla, že celá její rodina zahynula, už byla naděje ztracena.


A jak maminka reagovala na vaše knihy a jejich úspěch?

Když vyšel můj debut Modré pondělky a ona si jej přečetla, řekla, že už se mnou nikdy nechce mluvit, že tím náš vztah skončil. Ale pak za ní příšli sousedé a říkali, že mě viděli v televizi, takže byla potěšena. Myslím tedy, že je pyšná na můj úspěch, ale k mým knihám se staví velmi kriticky a vlastně je nemá ráda.


Svého času jste byl také zasnoubený...

Myslíte s tou starší americkou dámou? Ta již bohužel nežije. Byla to má newyorská sousedka, nikdy nebyla vdaná a řekla, jestli se s ní nechci zasnoubit. Měl jsem ji rád, takže to byla recese jen z poloviny.


A co dělá koza Carmen, s níž jste se v roce 2003 v rámci propagace svého románu Hledač azylu plavil na loďce z Arnhemu do Amsterdamu?

Carmen žila na farmě, kde se podílela na výrobě sýra, ale pak ji chtěli dát na jatka, tak jsem ji odtud odvezl...

 

 

připravil Ondřej Horák, Lidové noviny (4. 6. 2007)
foto © archiv Festivalu spisovatelů Praha

Arnon Grunberg na Festivalu spisovatelů Praha

Arnon Grunberg: Kdybychom byli upřímní, vztahy by byly nemožné

01.07.2009 Rozhovory

Arnon Grunberg provokuje jak svými texty, tak svými výroky. Ohlas vzbudil už svou prvotinou Modré pondělky (1994). Nejnovější román Tirza (2006) získal už cenu vlámských knihkupců Zlatá sova a cenu Libris.

Celý článek >

Arnon Grunberg

Arnon Grunberg: Tirza

30.04.2009 Ukázky

Holandský prozaik Arnon Grunberg navštívil poprvé Prahu v roce 1999, o osm let později přijal pozvání na 17. ročník Festivalu spisovatelů Praha. V dubnu roku 2009 vyšel Grunbergovi v českém překladu Magdy de Bruin-Hüblové román Tirza, ze kterého vám přinášíme ukázku.

Celý článek >

Arnon Grunberg

Rozhovor s Arnonem Grunbergem

06.01.2009 Rozhovory

publikovala MF DNES 17. června roku 2007

Celý článek >

Arnon Grunberg

Arnon Grunberg a Michael March: Oděsa

03.12.2007 Rozhovory

New York, srpen 2006

Celý článek >

Arnon Grunberg

Arnon Grunberg: Štípačky

03.12.2007 Ukázky

Holandští manželé, kteří bydlí už řadu let v New Yorku, mě pozvali na čaj. Z nejrůznějších důvodů jsem pozvání nemohl odmítnout.

Celý článek >

Arnon Grunberg

Arnon Grunberg: V létě jsem ještě žil

30.11.2007 Ukázky

NEW YORK / FRANKFURT / BERLÍN. Po jednom odpoledním zdřímnutí, v předvečer Dne smíření, jsem zjistil, že jsem mrtvý. Patrně jsem zemřel ve spánku. Všechno vypadalo ještě úplně stejně. Boty jsem měl stále nevyčištěné, pod psacím stolem ležel velký štos starých novin. Vlastně jsem čekal nějaké větší změny.

Celý článek >

Arnon Grunberg_foto: Regine Mosimann

Bolest amputovaného života

03.11.2006 Články

Jméno nizozemského prozaika a esejisty Arnona Grunberga není českému čtenáři nikterak neznámé. V revue Labyrint vyšel již dvakrát jeho profil včetně původního rozhovoru, nakladatelství Aurora vydalo v překladu Veroniky Havlíkové jeho prvotinu Modré pondělky (1994; č. 1999) i následující román Statisté (1997; č. 2000).

Celý článek >




CZ | EN