Archivy | Autoři | Duo Duo

Duo Duo Čína    FSP 2012, 2002

Duo Duo

Význačný čínský básník Duo Duo, vlastním jménem Li Shizheng, se narodil roku 1951 v Pekingu. Poezii začal psát v sedmdesátých letech během Kulturní revoluce, kdy byl zařazen do zemědělské brigády na venkově a přijal jméno Duo Duo podle přezdívky své dcerky, která záhy zemřela.

V červnu 1989, den po masakru na náměstí Nebeského klidu, opustil Čínu a posléze našel asyl v Holandsku. Do Číny se vrátil roku 2004 a literární společnost ho přivítala se ctí a chválou.

Podle Mai Manga je Duo Duo „rázným protagonistou nejzákladnějších lidských hodnot, které se v naší rozkolísané moderní době často ocitají ve stínu: tvořivosti, přírody, lásky, snění a toužení.”

V roce 2010 se Duo Duo stal prvním čínským laureátem Neustadtské mezinárodní ceny za literaturu, považované za americkou obdobu Nobelovy ceny.

Vydal jedenáct básnických sbírek, mimo jiné Výhled ze smrti, Za moře, Chlapec, který chytá vosy a Sněhová pláň.

Duo Duo žije v Číně na ostrově Hainan a přednáší na tamní universitě.

Duo Duo: Vyrůstali jsme s pocitem nespravedlnosti a vzteku

30.10.2012 Rozhovory

Hostem 22. ročníku Festivalu spisovatelů Praha byl čínský básník Duo Duo (vlastním jménem Li Š'-čeng). Poezii začal psát v 70. letech poté, co sám zažil Kulturní revoluci. Byl zařazen do zemědělské brigády na venkově a přijal jméno Duo Duo podle přezdívky své dcerky, která záhy zemřela. V červnu 1989, den po masakru na náměstí Nebeského klidu, odešel do Holandska. Do Číny se vrátil až roku 2004, o šest let později se stal prvním čínským laureátem Neustadtské mezinárodní ceny za literaturu.

Celý článek >

Duo Duo, foto © Petr Machan

Duo Duo - z autorského čtení

29.05.2012 Ukázky

Verše přeložila Magdalena Rytinová.


Celý článek >

foto: Petr Machan

I po masakru na Nebeském náměstí jsem snil o návratu do Číny, říká básník Duo Duo

14.05.2012 Rozhovory

Poezie je především o jazyku a musí se prožívat srdcem, říká čínský básník Duo Duo. Po patnácti letech v exilu, kam uprchnul po masakru na Nebeském náměstí, přijal Duo Duo pozici na čínské univerzitě a vrátil se zpět do země. Mimo jiné proto, že čínská poezie je na tom lépe než za časů kulturní revoluce.

Celý článek >




CZ | EN