Archivy | Autoři | Jerome Rothenberg

Jerome Rothenberg Spojené státy americké    FSP 2012

Jerome Rothenberg, foto © Petr Jedinák

„Ano, měl prsty jako zlatník. Ano, jedno oko měl modré.“

Jeden z největších šamanů americké poezie  Jerome Rothenberg se narodil roku 1931 v New Yorku. Překladatel, autor antologií, který významně přispěl ke zrodu etnopoetiky a poetické performance, se snaží poezii vycítit.

„Poezie se pro moji generaci stala činem vzdoru."

Michael McClure řekl, že „Rothenberg je DNA kosmonaut, zkoumající savčí jeskyně Přítomnosti.“

Autor více než osmdesáti sbírek poezie a desítky úchvatných antologií si jako zázrakem našel čas, aby Americe představil svoji Esther K., „surrealistickou krásku“, jejíž duch neustále drží na uzdě mystiky, lupiče a blázny.

„Ne proč umíráme, ale proč o umírání sníme, a proč naše sny nemohou zachránit ten umírající zbytek.“

Rothenbergovu dílu dále patří: sbírky poezie Bílé slunce, černé slunce, Polsko 1931, Básně ke hře na ticho, Nápor Dada, Vídeňská krev, Ráj básníků, Skrýše a rozmary, antologie Technici posvátného, Třesení tykví, Velká židovská kniha a Básně pro tisíciletí.

Jerome Rothenberg žije v San Diegu v Kalifornii.

 

foto: Martina Sobotková

Záznam z autorského večera Jerome Rothenberga

07.09.2012

V úterý 17. dubna vystoupil americký básník v Pražské křižovatce.

Celý článek >

Jerome Rothenberg

I skřeky a domorodé písně beze slov patří do poezie, říká básník Jerome Rothenberg

21.05.2012 Rozhovory

Byla to výjimečná zkušenost, žít s indiány, říká americký básník Jerome Rothenberg. Na Festivalu spisovatelů Praha, jehož byl hostem, mluvil o svých zkušenostech s domorodými kulturami i politické situaci. "Dnešní politická úroveň klesla na nejnižší stupeň, jaký pamatuji," tvrdí Rothenberg.

Celý článek >

Jerome Rothenberg, foto © Petr Jedinák

Jerome Rothenberg: Válka o Boha

19.03.2012 Rozhovory

Při svém večeru na olomouckém festivalu Poezie bez hranic otáčel kolem hlavy spirálu jakési kdysi módní hračky, hrál si s paličkami, zpíval a přednášel i fónickou poezii, tj. poezii, jejíž význam je dán pouze zvukem, nikoliv smyslem slov. Přiznávám, že nejsem přívržencem takových vystoupení, ale slavný americký básník a překladatel Jerome Rothenberg je z lidí hledajících úběžníky života a veršů, národů a jejich smyslu pro společný rytmus. A kromě toho - byl by dobrý básník i bez svého hereckého a pěveckého umění.

Celý článek >

Jerome Rothenberg, foto © Petr Jedinák

Jerome Rothenberg: Snílci

13.02.2012 Ukázky

verše přeložil Luboš Snížek

Celý článek >




CZ | EN